fall

I 1. [fɔːl]
nome
1) (of person, horse, rocks) caduta f.; (of snow, hail) caduta f., rovescio m.; (of axe, hammer) colpo m.

to have a fall — cadere, fare una caduta

2) (in quantity, quality, degree) diminuzione f., calo m.; (more drastic) crollo m. (in di)

fall in value — deprezzamento

to suffer a sharp fall — [currency] subire un forte ribasso

3) (of leader, town) caduta f.; (of regime, monarchy) crollo m., caduta f.; (of seat) perdita f.

fall from grace o favour — caduta in disgrazia, perdita del favore

4) AE (autumn) autunno m.
5) (in pitch, intonation) abbassamento m.
6) (in wrestling) schienata f.; (in judo) caduta f.
2.
nome plurale falls cascata f.sing.
II [fɔːl]
verbo intransitivo (pass. fell; p.pass. fallen)
1) (come down) [person, horse, rain, snow] cadere; [rocks, earth] franare

to fall 10 metres — cadere per 10 metri

to fall from o out of cadere da [boat, hands, bag]; to fall off o from cadere da [table, bike]; to fall in o into cadere in [bath, river]; to fall down cadere in [hole]; cadere (giù) da [stairs]; to fall on the floor cadere per terra; to fall on one's back cadere sulla schiena; to fall under cadere sotto [table]; finire sotto [bus, train]; to fall through cadere attraverso [ceiling, hole]; to fall through the air cadere nel vuoto; to fall to the floor o ground — cadere per terra

2) (drop) [quality, standard] diminuire; [level, temperature, price, number] scendere, diminuire; [morale] scendere; (more dramatically) crollare

to fall (by) — diminuire o scendere di [percentage]

to fall to — scendere a [amount]

to fall below 5%, zero — scendere sotto il 5%, lo zero

3) (yield position) cadere

to fall from power — perdere il potere

to fall to — cadere nelle mani di [enemy]

the seat fell to Labour — il seggio è caduto in mano ai laburisti

4) eufem. (die)

to fall on the battlefield — cadere sul campo di battaglia

5) fig. (descend) [night, silence, gaze] cadere (on su); [shadow] cadere (over su); [blame, suspicion] ricadere, cadere (on su)
6) (occur) [stress] cadere (on su)

Christmas falls on a Monday — Natale cade di lunedì

to fall into, outside a category — rientrare, non rientrare in una categoria

7) (be incumbent on)

it falls to sb. to do — tocca a qcn. fare

8) (throw oneself)

to fall into bed — lasciarsi cadere nel o crollare sul letto

to fall to o on one's knees cadere in ginocchio; to fall at sb.'s feet, on sb.'s neck — gettarsi ai piedi, al collo di qcn

9) (become)

to fall ill — ammalarsi, cadere malato

to fall asleep — addormentarsi

to fall in love with — innamorarsi di

••

did he fall or was he pushed? — scherz. = l'ha fatto di sua spontanea volontà o è stato obbligato?

the bigger you are o the higher you climb, the harder you fall più sali in alto (nella scala sociale), più ti fai male quando cadi; to stand or fall on sth. — = farsi giudicare in base a qcs., dipendere da qcs

* * *
[fo:l] 1. past tense - fell; verb
1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) cadere
2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) cadere
3) (to become lower or less: The temperature is falling.) diminuire
4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) cadere
5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) (1) addormentarsi (2) innamorarsi
6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) spettare, toccare
2. noun
1) (the act of falling: He had a fall.) caduta
2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) precipitazione (atmosferica)
3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) caduta
4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) autunno
- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through
* * *
I 1. [fɔːl]
nome
1) (of person, horse, rocks) caduta f.; (of snow, hail) caduta f., rovescio m.; (of axe, hammer) colpo m.

to have a fall — cadere, fare una caduta

2) (in quantity, quality, degree) diminuzione f., calo m.; (more drastic) crollo m. (in di)

fall in value — deprezzamento

to suffer a sharp fall — [currency] subire un forte ribasso

3) (of leader, town) caduta f.; (of regime, monarchy) crollo m., caduta f.; (of seat) perdita f.

fall from grace o favour — caduta in disgrazia, perdita del favore

4) AE (autumn) autunno m.
5) (in pitch, intonation) abbassamento m.
6) (in wrestling) schienata f.; (in judo) caduta f.
2.
nome plurale falls cascata f.sing.
II [fɔːl]
verbo intransitivo (pass. fell; p.pass. fallen)
1) (come down) [person, horse, rain, snow] cadere; [rocks, earth] franare

to fall 10 metres — cadere per 10 metri

to fall from o out of cadere da [boat, hands, bag]; to fall off o from cadere da [table, bike]; to fall in o into cadere in [bath, river]; to fall down cadere in [hole]; cadere (giù) da [stairs]; to fall on the floor cadere per terra; to fall on one's back cadere sulla schiena; to fall under cadere sotto [table]; finire sotto [bus, train]; to fall through cadere attraverso [ceiling, hole]; to fall through the air cadere nel vuoto; to fall to the floor o ground — cadere per terra

2) (drop) [quality, standard] diminuire; [level, temperature, price, number] scendere, diminuire; [morale] scendere; (more dramatically) crollare

to fall (by) — diminuire o scendere di [percentage]

to fall to — scendere a [amount]

to fall below 5%, zero — scendere sotto il 5%, lo zero

3) (yield position) cadere

to fall from power — perdere il potere

to fall to — cadere nelle mani di [enemy]

the seat fell to Labour — il seggio è caduto in mano ai laburisti

4) eufem. (die)

to fall on the battlefield — cadere sul campo di battaglia

5) fig. (descend) [night, silence, gaze] cadere (on su); [shadow] cadere (over su); [blame, suspicion] ricadere, cadere (on su)
6) (occur) [stress] cadere (on su)

Christmas falls on a Monday — Natale cade di lunedì

to fall into, outside a category — rientrare, non rientrare in una categoria

7) (be incumbent on)

it falls to sb. to do — tocca a qcn. fare

8) (throw oneself)

to fall into bed — lasciarsi cadere nel o crollare sul letto

to fall to o on one's knees cadere in ginocchio; to fall at sb.'s feet, on sb.'s neck — gettarsi ai piedi, al collo di qcn

9) (become)

to fall ill — ammalarsi, cadere malato

to fall asleep — addormentarsi

to fall in love with — innamorarsi di

••

did he fall or was he pushed? — scherz. = l'ha fatto di sua spontanea volontà o è stato obbligato?

the bigger you are o the higher you climb, the harder you fall più sali in alto (nella scala sociale), più ti fai male quando cadi; to stand or fall on sth. — = farsi giudicare in base a qcs., dipendere da qcs


English-Italian dictionary. 2013.

Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… …   English World dictionary

  • Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… …   Deutsch Wikipedia

  • fall — ► VERB (past fell; past part. fallen) 1) move rapidly and without control from a higher to a lower level. 2) collapse to the ground. 3) (fall off) become detached and drop to the ground. 4) hang down. 5) (of someone s f …   English terms dictionary

  • Fall — Fall, n. 1. The act of falling; a dropping or descending be the force of gravity; descent; as, a fall from a horse, or from the yard of ship. [1913 Webster] 2. The act of dropping or tumbling from an erect posture; as, he was walking on ice, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fall [1] — Fall, 1) die Bewegung, in welcher alle Körper von geringerer Masse, in Folge der Anziehungskraft der Massen gegen den Mittelpunkt größerer Körper, mit einer der größeren Masse letzterer proportionirten Schnelligkeit getrieben werden, in so fern… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fall — Fall, I Will Follow Saltar a navegación, búsqueda Fall, I Will Follow Álbum de Lacrimas Profundere Publicación 2002 Género(s) Gothic Rock …   Wikipedia Español

  • fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… …   New Dictionary of Synonyms

  • fall — fall·er; prat·fall; re·fall; crest·fall·en·ly; crest·fall·en·ness; pratt·fall; …   English syllables

  • fall — [n1] descent; lowering abatement, belly flop*, cut, decline, declivity, decrease, diminution, dip, dive, downgrade, downward slope, drop, dwindling, ebb, falling off, header*, incline, lapse, lessening, nose dive*, plummet, plunge, pratfall*,… …   New thesaurus

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.